來源:Hoop Central
網址:https://x.com/TheHoopCentral/status/2060208698501517454
"When he came in with the outfit I think everyone knew what was gonna happen.
”
— Dylan Harper
Harper說:
「當斑馬穿成那樣進場,我認為大家就心裡有數,知道會發生什麼事情了。」
https://i.meee.com.tw/ufCsnEq.jpg
斑馬少林裝入場:https://streamable.com/pl8zpx
Harper受訪影片:https://streamable.com/7k8izx
逐字稿
Reporter: "You see him coming with uh, I don't know if you saw the Shaolin
monk robe..."
記者:「你有看到斑馬今天進球場嗎?我不知道你有沒看到那套少林僧裝嗎?」
Dylan Harper: "Oh, I seen it."
Harper:「喔~~我有看到。」
Reporter:" ...and he's, he's, he's animated like that, you know, before the
game. Did you kind of have a feeling he was going to, you know, come out that
hot of a start?"
記者:「而且他在賽前看起來,非常有活力。你當時有感覺到他會一開始就出全力打
嗎?」
Dylan Harper: "Yeah, I mean, we, we all had a bad taste in our mouth after
last game. We felt like we left a lot on the table and that's just what Vic
do, I think. That's the type of guy he is. You know, man of his word. So when
he came in, when he kind of came with that outfit, I think everyone knew
what was gonna happen."
Harper:「有阿~~我的意思是,上一場打完我們大家都心裡很不是滋味。我覺得我們大家
都沒有發揮全力,而斑馬就是那樣子的人,言出必行,所以當他穿著那樣走進來時,我認
為大家就心裡有數,知道會發生什麼了。」
[EZ78補充]
依據美聯社記者Tim Reynolds在推特上發文:
https://x.com/ByTimReynolds/status/2060205474436268186
Victor Wembanyama, in French, said in his postgame news conference that the
robe he wore to the game tonight wasn't because of the monks -- but to
celebrate Eid al-Adha, an Islamic holiday.
斑馬在賽後訪問,以法文回答,他今天穿的那件衣服不是因為僧侶--而是要慶祝伊斯蘭
節日--"宰牲節"。
----
https://i.meee.com.tw/jy0eCgc.jpg


推文討論 401