「再问你最后一个,」妈:「你给我翻译一下, "I know but I don't want to tell you."是什么意思?」 小明:「………………」 小明拿起枕头往自己头上猛K三十几下,用头撞墙三十多下, 用脚踢桌角三十多下,双手轮流掌嘴三十多下, 血肉模糊之时,我问妈:「这下妳满意了吧?!」
妈再问:「"What do you say?"又是什么意思呢?」 小明说:「你说什么?」 妈作势要打我,「算了!问另外一句.」 妈:「"Look up in the dictionary."是什么意思呢?」 小明说:「查字典.」 妈:「叫我查字典?那我干嘛问你?!」 这次,小明挨了两巴掌.
妈又问:「"You had better ask somebody."怎么翻呢?」 小明说:「你最好问别人.」 妈:「你是我儿子,我问别人干嘛?你又在皮痒了.」 小明说:「啊! God save me!」 妈:「敢耍你老妈?上帝也救不了你!」 妈又给了我一巴掌.
「我再问你.」妈: 「"Use your head, then think it over."又是什么意思呢?」 小明说:「动动你的脑子,再仔细想想.」 妈:「死囝仔,还敢耍我?!」接着又要动手. 小明连忙说:「是世上只有妈妈好的意思.」 「嗯,这还差不多!」妈:「等一下我做好吃的给你吃,下次再问你.」 小明终于鬆了一口气.